Articles les plus récents
-
documentsamedi 2 novembre 2024
- Retour à la page "sommaire" => Grammaire de l’arbre généalogique : index
- Page des règles en condensé : Grammaire généalogique : les règles (condensé)
! Article susceptible de mises à jour aléatoires.
Un document permet de justifier les données saisies. Il peut prendre des formes différentes : texte, image, vidéo, généalogie... Il peut avoir des qualités différentes : primaire, secondaire, contestable...
Règle
- Toujours indiquer le document de référence, sa qualité et dans la mesure du possible, les moyens de le consulter facilement.
Le site MaLiBeLe et les documents
Cela n’a pas toujours été le cas mais Le site MaLiBeLe indique maintenant systématiquement ces informations. Peu à peu, il remonte le temps et vérifie les fiches déjà enregistrées. C’est un long travail dont un tiers environ a été effectué et qui ne sera terminé que dans trois ans environ au rythme actuel. Il est fréquent de découvrir de nouveaux ancêtres mais surtout des cousins généalogiques.
Comment indiquer le document de référence ?
C’est ce qui s’appelle une source comme un registre d’état civil ou des BMS (ca le plus fiable et le plus fréquent) mais ce peut être un arbre généalogique en ligne, des relevés systématiques mis à disposition de tous, une publication (journaux, livres...), une photo, une information communiquée par un autre généalogiste... et même les récits faits par des connaissances.
Un extrait de la source (une citation de source) concernant la fiche étudiée est habituellement utilisé : un registre d’état civil est une source alors que l’acte pris en compte n’est qu’une citation de la source.Pourquoi indiquer la qualité ? Comment la définir ?
Tous les documents n’ont pas la même valeur. Si, à priori, il est normal de faire confiance à un acte de l’état civil ou des BMS ou un acte notarié, il n’en est pas de même des autres documents qui peuvent être interprétés, mal compris, mal lus (bien plus fréquents qu’on ne le pense.
Pour l’indiquer, la balise "quay" du Gedcom est faite pour ça.Comment et pourquoi indiquer les moyens de consulter un document de référence ?
Deux raisons à cela :
- pouvoir reprendre très facilement le document pour vérifier si une erreur de prise en compte n’a pas été faite ;
- permettre aux lecteurs (visiteurs ou autres généalogistes) de vérifier par eux-mêmes l’exactitude de vos données. C’est un gage de fiabilité. Attention, à ne pas bêtement recopier les sources fiables indiquées dans un autre arbre généalogique (des erreurs de saisie peuvent avoir été commises, les documents manuscrits d’autrefois ne sont pas toujours faciles à lire, le document peut contenir des erreurs...)
Le logiciel webtrees et les documents
Depuis la version 2, les sources ont été remplacées par les citations de sources. Tout type de documents sous forme de fichiers peut être ajouté en tant que objet média. Le logiciel prend en compte 4 niveaux de fiabilité :
- 1 : non fiable => à éviter mais les documents ainsi qualifiés peuvent ouvrir des pistes de recherche ou permettre d’en limiter les champs de recherche soit dans le temps soit dans l’espace
- 2 : contestable => difficile à vérifier (comme les récits oraux par exemple)
- 3 : secondaire => document réutilisant les données d’un document original
- 4 : primaire => document original
MAJ : 15/11/2024
Mots clés : grammaire généalogique , généalogiste
-
cousin·evendredi 1er novembre 2024
MAJ MAJ abréviation de l’expression "Mise à jour" : 10/11/2024
Des cousins ou cousines généalogiques sont des personnes qui ont des [ancêtres communs. Prendre en compte ces cousins et cousines, c’est en fait prendre en compte les frères et sœurs de nos ancêtres ainsi que leurs conjoints. Tous leurs descendants sont aussi des cousins ou cousines généalogiques.
Règles
- Ajouter les frères et sœurs de nos ancêtres ainsi que leurs conjoints (éventuellement leurs descendants)
- Affecter aux cousins ou cousines, l’icône correspondante ainsi qu’aux conjoints.
- Ajouter au "nom à la naissance", la note indiquant le niveau de cousinage (sX pour les cousins ou cousines et sXe pour leurs conjoints, X indiquant le nombre de générations les séparant des "sosa").
Pourquoi ajouter les cousins et cousines à l’arbre généalogiques ?
A mes débuts en généalogie, je croyais, très naïvement, que les données des ancêtres directs suffisaient à développer un arbre généalogique. Mais, très vite, j’ai découvert les approximations et les informations apportées par les évènements concernant les frères et sœurs des ancêtres (les cousins de niveau 1). Inévitablement certains de ces événements (beaucoup devrais-je plutôt écrire) concernaient aussi les conjoints de ces "cousins généalogiques".
Ces personnes apportent souvent des informations sur leurs parents par exemple (lieux de vie, professions...) dans les actes les concernant directement.
Lorsque j’ai rencontré virtuellement d’autres généalogistes qui avaient les mêmes ancêtres que les MaLiBeLe , il est apparu logique de visualiser les liens familiaux. Ont donc été ajoutés les cousins intermédiaires : ceux qui permettent de relier les ancêtres des MaLiBeLe aux ancêtres du collègue généalogistes.
Un besoin en entraînant un autre, il est devenu nécessaire d’ajouter un identifiant particulier à tous ces cousins. Dans l’arbre des MaLiBeLe , ils sont donc affublés d’une imagette spécifique contenant une inscription particulière : "cousin·e généalogique" et "conjoint·e de cousin·e généalogique". Une note spécifique est aussi ajouté permettant d’estimer la "profondeur" de ce cousinage. C’est ainsi que sont apparus _MLBL n°s1 pour les "cousins" dont les parents sont aussi des ancêtres des MaLiBeLe , _MLBL n°s2 pour ceux de la génération suivant... Ainsi l’écart avec la lignée des MaLiBeLe peut être estimé. Pour les conjoints et conjointes des cousins et cousines (qui n’ont donc pas de lien généalogique connu), il est ajouté la lettre e comme époux ou épouse. La note est donc du type _MLBL n°sXe.MAJ : 15/11/2024
Mots clés : généalogiste , grammaire généalogique
-
code INSEEvendredi 1er novembre 2024
MAJ MAJ abréviation de l’expression "Mise à jour" : 10/11/2024
Règles
- Le premier élément du lieu est la commune avec son code INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques .
- Le n° est à saisir toujours sur 5 chiffes.
- Pour les villes hors France, utiliser le code INSEE
INSEE
Institut National de la Statistique et des Études Économiques
du pays.
Que fait-on de l’intercommunalité et des nouvelles communes ?
Dans les deux cas, les anciennes communes continuent d’exister. On peut donc les conserver. La seule règle sera de toujours utiliser la même technique : soit les communes traditionnelles (celles existant disons en l’an 2000) soit les nouvelles communes. Le site MaLiBeLe a choisi la première option [1].
Ou peut-on trouver le code INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques des communes ?
Le site MaLiBeLe utilise Wikipedia surtout parce que la plupart des communes sont documentées. L’INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques et l’état mettent des outils à disposition de tous. Voici quelques pages "officielles" qui permettent d’y accéder :
- Code officiel géographique au 1er janvier 2024 (fichiers csv csv Comma-separated values : c’est un format ouvert de fichier texte présentant un tableau dans lequel les données sont séparées par des virgules (comma). ou dbase zippés à télécharger)
- Code Officiel Géographique (COG)
- Base officielle des codes postaux Pour trouver à partir du code postal mais ce sont des fichiers à télécharger. Attention, la Poste met à disposition un formulaire qui permet de trouver le code postal (pas le n° INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques ) à partir du nom de la ville ou la ville à partir du code postal : Trouver un code postal ou une ville
- Une page très simple permet de faire comme la Poste mais avec les n° INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques : Code Commune INSEE avec, en prime, la possibilité d’obtenir le code INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques des autres pays du monde.
Quelques pages de Wikipedia sur ce sujet :
Comment trouver le code INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques des pays pour l’associer au nom de la ville ?
Voir la réponse à la question précédente.
Que fait-on des anciennes communes (XIXème ou début XXème) ?
Wikipedia recense les anciennes communes et donnent le nom de la commune actuelle. La commune actuelle est à utiliser et, dans le champ "adresse", est indiqué le nom de cette ancienne commune.
MAJ : 15/11/2024
Mots clés : généalogiste , grammaire généalogique
-
calendriervendredi 1er novembre 2024
MAJ MAJ abréviation de l’expression "Mise à jour" : 10/11/2024
A travers le monde, il existe divers calendriers. En France, c’est le calendrier grégorien qui est appliqué mais le calendrier révolutionnaire a été adopté durant quelques années. Quant au calendrier julien, il a été abandonné en France dès le début de la mise en œuvre du calendrier grégorien (promulgation par le pape Grégoire XIII en février 1582).
Règles
- Pour le calendrier grégorien saisir la date au format J/M/AAAA ou JJ/MM/AAAA ou J m AAAA ou J mm AAAA.
- Toujours saisir les années sur 4 chiffres sauf pour le calendrier révoltuinnaire.
- N’utiliser que le calendrier grégorien et le calendrier révolutionnaire (pour les 13 années de son application).
- Indiquer dans une note, la date du calendrier Julien quand elle est connue.
Comment saisir une date du calendrier révolutionnaire ?
MAJ : 15/11/2024
Mots clés : généalogiste , grammaire généalogique
-
conjoint·evendredi 1er novembre 2024
- Retour à la page "sommaire" => Grammaire de l’arbre généalogique : index
- Page des règles en condensé : Grammaire généalogique : les règles (condensé)
! Article susceptible de mises à jour aléatoires.
Chacun sait ce qu’est un conjoint ou une conjointe (d’aucuns préfèrent utiliser époux ou épouse). Le site MaLiBeLe tente de ne pas faire de discrimination en fonction du genre.
Règles
- les membres d’un couple ont presque exactement les mêmes types d’informations (quand elles sont connus bien sûr).
- le sexe de chaque conjoint est indiqué et les icônes associées sont différentes (de manière traditionnelle, plutôt bleu pour les hommes et plutôt rose pour les femmes).
- Un conjoint dont les parents ne sont ni des ancêtres ni des cousins généalogiques à une numérotation MLBL qui se termine par la lettre minuscule "e".
Comment est prise en compte la non discrimination homme/femme ? Quelles sont les différences entre les fiches des hommes et les fiches des femmes ?
La plus grosse différence (en dehors de l’icône affectée à chacun·e) est la présence des champs pour prendre en compte le nom d’usage que prenaient systématiquement les épouses jusqu’au début de ce siècle. Cela continue mais on rencontre de plus en plus fréquemment de femmes qui ne prennent pas le nom de leur mari comme nom d’usage et encore peu d’hommes qui prennent comme nom d’usage le nom de leur épouse.
Comment prendre en compte la diversité de genre ou d’orientation sexuelle (LGBTQUI+) ? Comment ajouter un conjoint LGBT LGBT Lesbiennes, Gays, Bisexuels, Transsexuels ?
Les deux membres d’un couple sont traités de la même manière sans tenir compte du sexe. On peut donc y trouver un couple d’hommes ou un couple de femmes. Les deux existent réellement mais concernent des contemporains et ne sont donc pas affichés publiquement. Dans le site MaLiBeLe on ne parle pas de couples mais de familles composées de deux personnes (et pourquoi pas davantage) et des enfants de cette famille (s’il y en a).
MAJ : 10/11/2024 - 15/11/2024
Mots clés : généalogiste , grammaire généalogique
-
communevendredi 1er novembre 2024
Cette "grammaire généalogique" a pour but de regrouper toutes les techniques, astuces et choix pour construire un arbre généalogique dans le logiciel de généalogie webtrees. Spécifiquement adapté à l’arbre des MaLiBeLe , cette grammaire doit (devrait ?) être transposable à d’autres logiciels. En objectif annexe est visée une éventuelle transmission de la gestion de cet arbre. Cette "grammaire généalogique" est donc souvent très proche d’un mode d’emploi. A ce jour, tous les articles sont plutôt à l’état d’ébauche.
MAJ MAJ abréviation de l’expression "Mise à jour" : 15/11/2024 - 03/01/2025 - 09/01/2025L’orthographe des noms des communes est normalisée maintenant. Écrire le nom d’une commune toujours de la même manière est donc impératif. Consulter le document du Conseil National de l’Information Géographique (CNIG) qui présente clairement les règles à respecter (page 20 du fichier pdf pdf Portable Document Format. C’est un langage de description de pages créé par la société Adobe Systems afin de préserver la mise en forme d’un fichier définie par son auteur, quels que soient le logiciel, le système d’exploitation et l’ordinateur utilisés. à télécharger) Décider du nom d’un lieu
Lorsque les communes d’origine sont plutôt des "petites" communes, elles sont bien souvent inconnues. Un minimum de renseignements au-delà du seul département d’appartenance est donc nécessaire. Il peut très très utile de connaître le gentilé des habitants, les communes voisines (presque indispensables dans les recherches généalogiques), mais aussi l’évolution de la population depuis que les valeurs en sont connues et, en fin, les personnalités qui y sont nés (sait-on jamais : il y a peut-être une star qui a pu fréquenter nos ancêtre
Règles
- L’écriture du nom de la commune est en minuscules avec initiales majuscules et respect des règles orthographiques en vigueur suivi du code INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques [2] (5 chiffres). Viennent ensuite le département en toutes lettres, la région et le pays (donc 4 niveaux).
- Utiliser la virgule comme séparateur des éléments d’un lieu même si le champ est laissé vide.
- Ne pas utiliser d’abréviation dans le nom des lieux.
- Une description des communes est (maintenant) systématiquement ajoutée pour celles de naissance et de décès de chacun des ancêtres directs ou "sosa".
Règles administratives
Les noms de communes s’écrivent en minuscules avec une initiale majuscule. Pour les noms composés, les mots sont séparés par un tiret (-) sauf après le premier mot si c’est un article (dans ce cas, le séparateur est une espace). Les articles et prépositions à l’intérieur du nom de la commune s’écrivent sans majuscule. On écrit donc "La Ville-Aux-Clercs", "Villeneuve-sur-Lot", "Ouroux-sous-le-Bois-Sainte-Marie".
Exemples
- Prunay-Cassereau 41184 et pour l’écriture complète Prunay-Cassereau 41184, Loir-et-Cher, Centre-Val de Loire, France
- Carennac 46058, Lot, Occitanie, France
Documentation
- Les lieux sur docs.ancestris.org
- Informatique - saisie des lieux sur geneawiki.com
- Comment bien saisir les noms des lieux sur mon arbre sur geneanet.org
- Quelques règles de saisie pour mieux profiter de vos données généalogiques sur geneanet.org
- Noms de lieu - Bonnes pratiques sur guide-genealogie.com
- Comment saisir les lieux sur genealogie-standard.org
Questions
Comment trouver le code INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques des communes de France ?
Pour consulter la liste des communes de France, voir sur Wikipédia : Listes des communes de France. Il est ainsi plus facile de récupérer les codes INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques de chacune des communes.
Comment prendre en compte les anciennes communes de France ?
Le nom des anciennes communes françaises, souvent appelées "communes disparues" alors que ce n’est que rarement le cas puisqu’elles subsistent dans les lieux-dits au moins, peut être indiqué dans le champ adresse par exemple.
Comment prendre en compte les communes nouvelles ?
Depuis quelques années, les communes se regroupent pour former les "communes nouvelles". Ce ne sont pas de nouvelles communes (ne pas confondre). Elles ont un numéro INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques (soit rarement un nouveau numéro soit elles sont affectées d’un des numéros des communes regroupées). Le site MaLiBeLe les indique dans le champ adresse mais ne les prend pas en compte pour l’instant.
Quel code utiliser pour les villes hors de France ?
Pour les pays étrangers (hors France donc), le code INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques est remplacé par le code du pays.
- 991xx pour l’Europe
- 992xx pour l’Asie
- 993xx pour l’Afrique
- 994xx pour l’Amérique
- 995xx pour l’Océanie
xx est à remplacer par le code du pays. Voir sur le site de l’INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques Codification des pays et territoires étrangers.
Exemples : l’Allemagne a le code INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques n°09. Le code de l’équivalent de la commune est donc 99109. Pour la Thaïlande, le code est 99219. L’écriture complète de Bonn en Allemagne Bonn 99109, Cologne, Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Allemagne et de Bangkok en Thaïlande Bangkok 99219, , Bangkok, Thaïlande (Bangkok est dans la province de Banhkok).
Comment remplir les deux champs intermédiaires pour les villes étrangères ?
Le nom de la ville suivi du numéro et le nom du pays remplissent facilement les deux champs extrêmes mais il n’existe pas toujours l’équivalent des départements et des régions. S’ils ne sont pas connus, laisser les champs vides comme le 2ème champ pour Bangkok ci-dessus.
Pourquoi ne pas utiliser des abréviations ?
C’est possible mais il est plus facile d’avoir l’écriture complète. L’excuse de la rapidité de saisie ne tient plus avec le remplissage automatique des champs. Le lecteur ne peut ainsi pas faire d’erreur sur l’abréviation. Par exemple le caractère "/" (slash) souvent utilisé à la place du mot "sur" a une fonction bien différente en informatique (symbole de la division) et sur le web (séparateur fréquemment utilisé [3]. Tout le monde n’a pas l’habileté de prendre en compte le contexte. De plus, l’ancien enseignant que je suis estime que ne pas utiliser les abréviations est une marque de respect envers le lecteur (sans parler de l’utilisation intensive des abréviations dans les réseaux sociaux).
Que mettre dans le descriptif rapide d’une commune ?
Voici la structure utilisée :
- titre : nom de la commune précédée du numéro INSEE INSEE Institut National de la Statistique et des Études Économiques
- gentilé s’il est sur Wikipedia ou si je le connais
- les noms des communes voisines (très utile pour les recherches généalogiques en "escargot"
- population tous les cinquante ans environ à partir des recensements (données Wikipedia)pour les années la plus proche d’aujourd’hui, les plus proches de 2000, 1950, 1900, 1850 et1800
- les personnalités nées dans la commune
- La mention "source : wikipedia avec un lien vers la page de la commune dans l’encyclopédie en ligne.
Mots clés : généalogiste , grammaire généalogique
-
balisevendredi 1er novembre 2024
- Retour à la page "sommaire" => Grammaire de l’arbre généalogique : index
- Page des règles en condensé : Grammaire généalogique : les règles (condensé)
! Article susceptible de mises à jour aléatoires.
Avec un logiciel de généalogie, l’utilisation des balises du GedCom n’est pas à connaître. Toutefois, il arrive qu’il faille corriger le contenu d’un GedCom...
En généalogie, les "balises" sont des "commandes" du GedCom et elles sont normalisées. Il est possible de créer des balises personnalisées mais c’est fortement déconseillé parce que les logiciels ne les gèrent pas tous et, pour ceux qui les gèrent, pas vraiment de la même manière. Il est conseillé de faire débuter leur nom par _ (tiret du 8).Règle
- Eviter d’utiliser des balises personnalisées. Leur préférer les notes simples ou les notes partagées.
- Faire débuter toute balise personnalisée par _ (tiret du 8)
Pour créer une balise personnalisée, il faut travailler directement dans le GedCom et donc, plutôt maîtriser les normes des GedCom.
Exemple :
- 1 _MLBL n°6 => Tentative abandonnée de repérage des ancêtres, en cours de remplacement par une note simple.
Mots clés : généalogiste , grammaire généalogique
-
baptêmevendredi 1er novembre 2024
- Retour à la page "sommaire" => Grammaire de l’arbre généalogique : index
- Page des règles en condensé : Grammaire généalogique : les règles (condensé)
! Article susceptible de mises à jour aléatoires.
MAJ MAJ abréviation de l’expression "Mise à jour" : 15/12/2024
L’acte de baptême est un acte religieux. Avant la Révolution Française, ils sont classés dans les BMS. A partir de la Révolution Française, ils sont rarement pris en compte mais ils peuvent apporter des informations complémentaires (dont les inévitables parrain et marraine présents lors de tout baptême).
Règle
Voir actes
Projet 2018
- Premier évènement enregistré pour une personne avant la Révolution. Voir BMS BMS Baptême, Mariages, Sépultures. BMS est un acronyme pour représenter les registres répertoriant ces événements avant la Révolution Française. C’était alors des religieux qui les tenaient à jour. .
- Les baptêmes existent toujours au XXIème siècle et peuvent toujours être enregistrés.
- Les parrains et marraines, lorsqu’ils sont identifiés dans la base de données peuvent être associés à l’évènement baptême (ce ne sont que des témoins privilégiés).
Mots clés : généalogiste , grammaire généalogique
-
BMSvendredi 1er novembre 2024
- Retour à la page "sommaire" => Grammaire de l’arbre généalogique : index
- Page des règles en condensé : Grammaire généalogique : les règles (condensé)
! Article susceptible de mises à jour aléatoires.
Les BMS BMS Baptême, Mariages, Sépultures. BMS est un acronyme pour représenter les registres répertoriant ces événements avant la Révolution Française. C’était alors des religieux qui les tenaient à jour. regroupent les actes religieux (baptêmes, mariages, sépultures) avant la Révolution Française. On pourrait considérer les BMS BMS Baptême, Mariages, Sépultures. BMS est un acronyme pour représenter les registres répertoriant ces événements avant la Révolution Française. C’était alors des religieux qui les tenaient à jour. comme une source mais elle serait trop vaste. La source est donc un registre regroupant les BMS BMS Baptême, Mariages, Sépultures. BMS est un acronyme pour représenter les registres répertoriant ces événements avant la Révolution Française. C’était alors des religieux qui les tenaient à jour. pour une commune ou une paroisse sur une période donnée.
Règle
Voir acte
Mots clés : généalogiste , grammaire généalogique
-
Mon challenge AZ 2024 : une grammaire généalogiquejeudi 31 octobre 2024
La grammaire généalogique reprise ici pour le challengeAZ-2024, est personnelle mais je me demande si chacun ne devrait pas écrire la sienne ou en suivre une existante...?
Sans aucune garantie ni aucun engagement de date, de délai, de suivi, de... La mise en route de cette "grammaire généalogique" au début de cette année m’a entraîné à reprendre toutes mes fiches (plus de 40000) pour les mettre en conformité avec ce que je raconte ici. Je n’ai pas encore fait 50% du travail.
Comme toute grammaire, elle est constituée de règles [4] qui sont largement commentées.
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
A : acte* / adresse* ou complément d’adresse* / ancêtre* / année ou an* ou année* ou an* / arbre* ou arbre généalogique* / archive*
B : balise ou balise du Gedcom / baptême / BMS*
C : calendrier / code INSEE ou code INSEE des communes / commune / conjoint·e ou conjoint ou conjointe / cousin·e ou cousin généalogique ou cousine généalogique
D : date / décès / département / dépôt d’archives ou dépôt / document / domicile / données
E : enfant / épine généalogique / époux·se ou époux ou épouse / erreur / état civil / état ou pays / événement
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
F : famille / faute / fiche /fichier / fille / fils / frère
G : garçon / gedcom / généalogie
H : hameau / histoire ou Histoire
I : image / implexe / individu / inhumation
J : jour
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
K : k barré
L : lieu / lieu-dit / ligne de vie / logiciel
M : MaLiBeLe ou malibele ou _MLBL [1] / mariage / markdown / marraine / média / mère / métier / Modification /mois
N : naissance / nom de famille ou nom / nombre d’enfants / note partagée / note simple
O : objet média / obligatoire / origine / orthographe
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - ZP : parents / paroisse / parrain / patronyme (nom de famille) /pays / père / personne / photo / portrait / prénom / profession
Q : quelque part / question
R : recensement / région / Révolution
S : saisie ou saisie des données / sépulture / sexe signature / sosa / source ou citation de source / sœur ou soeur / surnom
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
U : union
V : vérification / village / ville
W : web-arbre / web-site / webtrees->3654 [2]
X : X ou mariage / X ou personne inconnue
Y : Pour le fun et pour avoir une page à cette lettre : Yarienadire, Yapuka
Z : Pour le "fun" : zépadidée, zéfini, zesuisarrivéaubout, zesuisfatigué, zenaimarre... / Mais aussi, plus sérieusement : zone généalogique / zone temporelle
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
Mots clés : challengeAZ-2024 , généalogiste
lorand.org

Derniers commentaires